sexta-feira, 26 de fevereiro de 2010

Minha metodologia é...

... o estudo de métodos variados de ensino e, em meu trabalho, o que mais utilizo é o método qualitativo no qual temos informações e a análise de teorias. Através desses conceitos se elaboram procedimentos, experiências, identificando-se fenômenos e comportamentos , registros diversos, gravações, entrevistas, enfim a interação das pessoas nas instituições de ensino, e, num ambiente natural, estuda-se os mais diferentes casos com a preocupação e empenho de se atingir os resultados propostos.
O caminho pode contar com abordagens variadas, da mesma forma que esse método pode utilizar técnicas advindas de todos os outros métodos científicos, a saber: o dedutivo, indutivo, o positivista(eu quero que o aluno aprenda e eu o motivo para isso utilizando técnicas de observação, analogia, comparação de códigos , etc.), o estruturalista e suas filosofias diversas, até se passar pelo método quantitativo, que vai verificar o conhecimento objetivo na coleta de informações estatísticas( o aluno é testado e seu trabalho é avaliado por meio de notas ou conceitos).
Como selecionei anteriormente a abordagem comunicativa no sistema de ensino de idiomas, volto a salientar que, a meta prioritária desse ensino é tornar meu aluno comunicativamente competente e, para ilustrar esse objetivo, alguns pontos devem ser lembrados:
Competência comunicativa ou linguística involve ser capaz de utilizar o idioma estrangeiro de modo apropriado dentro de um contexto social determinado. Para tanto, há que se conhecer significados, funções e formas da língua ensinada/aprendida.
Competência técnica inclui o modo, o procedimento, o “como” se faz o indivíduo sentir a necessidade de falar o idioma e se comunicar de acordo com a cultura e o estilo de vida dos falantes desse idioma.
Por essas considerações, o método qualitativo associado ao dedutivo e aos demais métodos científicos constitui a solução proposta para a aprendizagem de um idioma estrangeiro uma vez que o estudo de teorias, inclusive o behaviorismo, facilita a assimilação de técnicas de repetição, substituição de itens para o “ensaio” da nova língua. Operações linguísticas comunicativas vão fazer com que o indivíduo que se comunica em outro idioma seja competente o bastante para usar e compreender os sistemas e as habilidades desse idioma(ouvir, falar, ler e escrever apropriadamente) dentro de contextos diversos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário